Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
ترجمه های درخواست شده - pupik

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

12 درحدود 12 - 1 نتایج
1
248
48زبان مبداء48
اسپانیولی Ella es la culpable de mi desesperación al saber...
Ella es la culpable de mi desesperación al saber que la conozco sin conocerla. Pero aún me queda su imagen de fantasía. ¿Qué tiene que no tengan las demás?. No lo sé, pero me quedo con...
Ella.
No importa donde naces. Lo que importa es donde has llorado, donde has reído, donde has amado, donde has sufrido.
Favor traducir lo mejor q se pueda "la conozco sin conocerla"..Gracias

ترجمه های کامل
رومانیایی Ea e vinovată de disperarea mea....
ایتالیایی Ella è colpevole della mia disperazione, sapendo...
102
زبان مبداء
رومانیایی cu timpul îţi poÅ£i da seama că cel care te...
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te iubeşte cu defectele tale fără a pretinde să te schimbe acela te iubeşte cu adevărat
Edited with diacritics on a notification from Freya / pias 090223.

Originalrequest:
"cu timpul iti poti da seama ca cel care te iubeste cu defectele tale fara a pretinde sa te schimbe acela te iubeste cu adevarat"

ترجمه های کامل
اسپانیولی Con el tiempo te puedes dar cuenta que el...
ایتالیایی Nel corso del tempo...
287
زبان مبداء
ایتالیایی e che la vita ti riservi
e che la vita ti riservi ciò che serve spero
e piangerai per cose brutte e cose belle spero
senza rancore e che le tue paure siano pure
e l’allegria mancata poi diventi amore
anche se
e perché solamente il caos della retorica
confonde i gesti e le parole le modifica e
perché dio mi ha suggerito che ti ho perdonato
e ciò che dice lui l’ho ascoltato

ترجمه های کامل
رومانیایی ÅŸi că viaÅ£a o să
334
زبان مبداء
ایتالیایی Sono come te .Nulla ci divide,anche se ai tuoi...
Sono come te .Nulla ci divide,anche se ai tuoi occhi tutto può sembrare diverso.Io ho accettato te e amo tutto di te e desidero che capisci che nel mio cuore vivono solo le cose semplici e vere.Non mettere ostacoli,non esitare,se hai sentimenti per me dimostralo,voglio solo la tua felicità e sono qui per esserti vicino ..anche se le mie lacrime non sono riuscite a fartelo capire.Ti voglio bene non dimenticarlo mai

ترجمه های کامل
رومانیایی Sunt ca tine. Nimic nu ne desparte, chiar dacă în ...
104
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی Mă jur pe ce vrei tu că spun ceea ce simt , doar...
Mă jur pe ce vrei tu că spun ceea ce simt , doar tu eşti viaţa mea să mor dacă te mint , şi pe cuvînt nu-s vorbe-n vînt. te iubesc

ترجمه های کامل
انگلیسی I swear on whatever you want
روسی Клянусь всем чем Ñ‚Ñ‹ хочешь
ایتالیایی Giuro che ti amo.
32
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی de câte ori să-Å£i mai spun că te iubesc
de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc.
Original text:
deca te or-i sati mei spunca te iubeck mei nu ÅŸitiva
/azitrad/

ترجمه های کامل
انگلیسی How many times should I tell you that I love you?
ایتالیایی Quante volte devo dirti che ti amo?
248
27زبان مبداء27
ایتالیایی il palindromo
O citta' nuova, ti balen'Amore,
l'arte t'annoda. Ci nuota, la sera,
Morte ideale. Vidi matto, ratto,
serrarti, Diva, i nitidi livelli
ma i lati d'Eva, no ! Nave d'Italia
mille vili ditini avidi trarre
sott'a'rottami di vela, e dietro
mare salato, unica donna: te!
Tra le romane l'abitavo, un attico....
Αυτό είναιένα κειμενο "παλίνδρομο" (καρκινικό), διαβάζεται δηλαδή και από το τέλος προς την αρχή με το ίδιο νόημα. Έχει δημοσιευτεί στην εφηερίδα "La Stampa". Δυστυχώς, δεν μπορώ να βοηθήσω παραπάνω

ترجمه های کامل
فرانسوی Palindrome
انگلیسی Oh novel city, may love enlighten you
یونانی Παλίνδρομο
42
زبان مبداء
ایتالیایی cosa rappresento io per te,quali sono i tuoi...
cosa rappresento io per te,quali sono i tuoi progetti

ترجمه های کامل
رومانیایی Ce însemn eu pentru tine, care sunt...
15
زبان مبداء
انگلیسی everything is good
everything is good

ترجمه های کامل
یونانی 'Ολα είναι καλά
ایتالیایی Tutto bene
1